By Matthew
Cooperman. Warrensburg, MO: Pleaiades Press 2001.
By Janet Holmes.
University of Notre Dame Press 2001.
Reviewed by Joseph
Duemer
Reading
A Sacrificial Zinc, I
imagine a dictionary being blown up and then put back together again by angels.
And not particularly pious angels, either. Reckless angels drunk on etymologies
and unheard of collocations: ÒÉvignette vandal, res roulette, try one two three endless
possibility chainsawing the inexhaustible dark wood of memoryÑthe scream, the
teeth biting the neck.Ó [ÒStoryÓ]
This
is a book heavy with paraphrase and quotation, heavy with ironic literary
allusion. Cooperman draws on the entire library of literature from Marvell to
Charles Olson; his most important sources are American. He also draws in
material from popular culture that, in its new context, becomes part of the
poetÕs reformulated canon:
1.
String
theory, pollywogs, spells of vanquished Ortho balms
Which
fade in brown glass jugs. Efforts at Pi. Home movies
1.1
extolling
The Final Day. Tiny ivory elephants. Kachina dolls
like
Matchbox cars, conflation and collecting. Oh, cultures
1.2
equilibration.
ÒA Mason ring here is a Mason ring there.Ó
Ozone
depletion and the question of whereÉ
These lines from
the opening of ÒHermeneuticaÓ will give the reader some sense of CoopermanÕs
range of reference; numbered like WittgensteinÕs Tractatus, the poem works to dispel the last dim
ghosts of logical positivismÕs
reductive view of language as a mere transcription of thoughts that exist prior
to their entrance into language.
CoopermanÕs
project is to replace that reductive view of language, which regards poetry as,
at best, decorative and emotive with a view of language that might be taken
from the latter WittgensteinÕs notion of language games. Cooperman enters into
our language games with a vengeance, with a raw joy in destruction and
reconstruction. He disrupts the cybernetic feedback loops out of which we test
and regulate reality. And yet stylistically, the reader of these poems will
find passages that seem derived from confessional and deep image models:
Soul
itch, hour wife, heaven jar,
I
want to write you a love poem, exquisite braid
of
wind in the wheat,
bells
victoriousÉ[ÒThe Art of NavigationÓ]
In other poems
the reader discovers strategies and verbal arrangements that appear to have
been adapted from the experimental poetics usually associated with the Language
Poets. There are prose poems and what might best be called personal lyrics,
recalling ColeridgeÕs Òconversation poems.Ó
The
rake stands still against the house,
tines
of shadow and streetlight limned
like
a moon worked through the thresh of mapleÉ[ÒAfter Raking LeavesÓ]
So is Cooperman
merely offering up a pastiche of 20th century stylesÑa postmodern
potpourri of poetic simulations? I donÕt think so: while the book is
stylistically various, it also maintains an attitude toward perception that
pulls the various poetic practices together. That is, the poems in A
Sacrificial Zinc are bound
by an epistemological vision that is pragmatic and pluralistic; linguistically,
this view finds expression in CoopermanÕs willingness to bring language itself
into play within perceptual field. Often this shows up in print as italics:
Fire
is hunger, imperative, heat. A lighthouse,
corrosion,
the natural agency of ruddy glow.
Of
element, this fyre is named elixir vitae.
To
give out the body, to set the cask, to state
All
our brilliant combustions. As virtues go,
Water
is found more widely, the liquid of
Composure.
Contrasted with wine, the drinke
of
plantes and animalsÉ[ÒE
Is For EvidenceÓ]
By bringing in
material from various sources (attributed in notes on the last pages of the
book), Cooperman is calling
attention to intertextuality and also celebrating the wild and disjunctive
collocations available to a poet writing within a long literary and linguistic
tradition.
A
Ôsacrificial zincÕ is a chunk of zinc alloy welded to the hull of a ship in
order to help prevent oxidation of the steel hull itself; such a zinc is an
Òanti-fouling deviceÓ and so are CoopermanÕs poems: they draw the corrosive
salts of our lives to themselves, allowing us to get on with our journeys.
If
book reviews had titles, the one might be called ÒPostmodern Poetics Comes of
Age.Ó Like that of Matthew CoopermanÕs work, that of Janet Holmes isÑif a bit
more elegantÑeclectic in both style and subject; also like Cooperman, Holmes
has a knack for the just juxtaposition and the revealing shift of diction. Both
poets are comfortable with a range of techniques that range from traditional
lyric modes to typographic arrays of words and phrases. What these techniques
reveal or open to the reader is a particular attitudeÑcall it
ÒpostmodernÓÑtoward poetic identity, subject matter, and language. The
techniques of both poets lay open the act of composing a poem even in the act of composingÑor perhaps
in our reenactment as readers of that composing.
Humanophone takes as its tutelary figures the
American musicians Harry Partch, Raymond Scott, and George Ives, whose musical
imaginations required them to invent their own musical systems and own unique
instruments with names like cloud chamber bowls, theramin, and the humanophone,
an instrument made up of human singers, wach of whom sing a single note when
called upon by the score to sound. These are our ÒoutsiderÓ composers:
Partch
is peevish,
There
isnÕt room on his fingerboard
to
find all the notes.
There
should be 43 in each octave:
they
all mush together.
(People
are already laughing somewhere.
Forgive
themÑ)
Edward
Benten helps him:
fixes
a cello fingerboard to the viola
and
Harry marks the stops with fractions and brads,
cradles
the soundbox between his knees
gingerly,
to calm it.
This section
from ÒPartch StationsÓ is a lovely figure for the work that Holmes is trying to
do with poetry. Cooperman, too. Humanophone and A Sacrificial Zinc are both highly accomplished books, but
it seems to this reviewer that they are also more than merely
accomplishedÑthese are books that in their philosophical orientation, poetic
technique and material have enlarged the contemporary possibilities for poetry.