Brenda
Cárdenas
Poem for the Tin-tun-teros
This for the timbaleros, percussionists, tin-tun-teros,
those
who tap with spoons on their stoves
with pencils on their desks
with nails and knuckles on tables, beds, their
own heads
with fists against walls
and fingers on the spines and curves of their
lovers, dancers.
This for the congueros, drummers, bongoseros,
those
who never rest
with their staccato heels always hammering the skin of
the floor
stomping in their dreams filled with maracas,
güiros and claves,
these dancers with steps so smooth
and hips that move like their high
hats and snares.
This for the timbaleros, percussionists, tin-tun-teros.
They
are bad asses with their cymbal storms
their games of sticks that fly
like wings. How scampish
their tricks that won't let us work or sleep
only dance and sing, sing
and dance
and sometimes move the earth a little.
—Brenda Cárdenas
from From the Tongues of Brick and Stone
|