An Interview with Steven
Cordova 
During the months of November and December 2004,
María Meléndez,
one of Momotombo Press’ two Associate Editors, conducted the following
e-interview with Steven Cordova, author of Slow Dissolve (Momotombo
Press, 2003). The interview with Cordova is the second in a series of
interviews with Momotombo authors.
Interview:
MM: How would you describe the relationship between your ethnic identity
and your poetic identity? What do you see as the advantages and/or
limitations to reading literature through the lens of ethnicity (e.g. "Latino
literature")?
SC: I'm Latino and gay. And if I had to order the layers of my "identity," my
gayness would come out on top. I don't say that because Latinos
have failed me in any way or because I’m conflicted about my ethnicity. I
say it because when I was in my early twenties I moved to New York City
and gay men and women were coming together around AIDS. Even with
all the death and dying, it was one of the best times of my life and
it forged my “identity.”
Then, too, being gay is more of a process. I never had to come
out of the closet as Latino. My mother and grandmother told to
be proud of being able to speak Spanish, etc. I did have
to come out about being gay, and certainly my mother and grandmother
never told me to be proud of it.
But I imagine the advantages and limitations
are pretty much the same, whether you're viewing literature through
the lens of sexuality or ethnicity. The advantages of
viewing literature through my gayness are that I have a rich history
to draw from -- Whitman, Wilde, Cavafy, Auden, Crane, O’Hara, Ginsberg, Schuyler,
Merrill and, more recently, Thom Gunn and Alfred Corn and J.D. McClatchy
and Agha Shahid Ali and Mark Doty and Daniel Hall and Henri Cole and
David Groff and Randall Mann and Rigoberto Gonzalez … the list
goes on and on. The disadvantages are that the political
agenda may overwhelm the poetry, and poetry, for me, is more concerned
with universal experiences.
MM: Tell me about the intersections between your history as an activist
and your history as a poet. Has one enterprise inspired/informed the
other?
SC: My AIDS activism in ACT UP significantly decreased in 1989 when I became
an employee of the Gay Men's Health Crisis (GMHC). The decrease
wasn't due to my conflating ACT UP and GMHC; the former is an activist
organization, the latter a service organization. I realize
that. It was just that I could only take so much AIDS in the course
of a day. It was at GMHC that I began writing in a poetry workshop
volunteer-led by Rachel Hadas. Later I met others in that same
workshop – Scott Hightower and Walter Holland and Christopher Murray
-- who are still a part of my writing community. So my history
as an activist and my history as a poet are directly linked. Memory
and elegy creep into my poetry again and again, and they’re probably
the results of the death and dying that led to that passionate period
of AIDS activism.
MM:
I'm always interested in the relationships between poetry and place. New
York City and Brooklyn seemed very endearing to me in surprising ways
after I read your work. Could you comment on the interplay between
your growth as a writer and the growth of your own sense of place/belonging
in New York?
SC: I don't make a living by teaching. I don't have students, course
work and colleagues to get the creative juices flowing. What I
do have is New York, where there’s so much art and so many
artists that I constantly find stimulation and opportunity. Museums. Film.
Writer-friends. Writer-acquaintances. Other queer writers
in New York – gay men and lesbians -- have been very generous in
guiding me. I'm very grateful for the support, for the writing
skills they've imparted, and all at no cost but friendship.
All that said,
New York is a struggle. It's more and more a money
town. Cheaper rent is the reason I recently moved about 45 minutes
out of Manhattan into Brooklyn. And no matter how busy you are
working and writing in New York, no matter how many friends you can count
on in your corner, it’s a lonely town. Artistic stimulation plus
a 9-to-5 job plus a certain amount of loneliness in the Big Apple—it
equals poetry, for me, in any case.
MM:
As a poet in New York, how did the events of 9/11 affect you and your
writing community?
SC: Being a writer is a non-conformity to begin with. Since 9/11,
I've felt increased pressure to conform, “If you criticize
the war in Iraq, you don't support the troops,” “I’m
the sitting president, you can’t criticize me and you must respect
me unconditionally” and similar sentiments. That kind of
pressure makes it less likely that I'll conform and, in fact only serves
to make me prouder of the fact that I strive to make beautiful things,
i.e., poems.
I've written two 9/11 poems, neither of them very successful,
though one may eventually make it. As far as other poets are concerned,
I workshop with a group of about six other poets about every two weeks. I’ve
noticed an increase of political matter in their poems since 9/11. But
I think I'll pass on speculating how 9/11 has affected other poets. It's
such a personal matter. They probably need to speak for themselves.
MM: You’ve published a considerable number of reviews and essays,
some of them documentary, some of them more personal, in various online
venues. With your recent forays into movie reviewing, I wonder:
do you see your poetry and prose efforts as being all of a piece, or
do you see them as entirely separate activities? Do your poems
ever begin as prose notebook entries, as Yeats’ did?
SC: A poem is often an argument. Sonnets, for instance, are argumentative. They,
in large-part, raise a question – “How do I love you?” --
then try to reason an answer – “yes, let me count the ways.” A
review is very much like that. You raise the same old question – was
this movie good? – then reason an answer. And that answer,
like the answer in a poem, is based on observations and the feelings
those observations stirred up in you. While I see writing reviews and
writing poems as somehow linked, my poems tend not to begin as notes
per se but as notes written down in lines. Getting that first line
of a poem out of my head and onto paper is what usually gets the ball
rolling.
MM: What are you working on now? As a poet, do you think in "projects" or
do you work poem-to-poem, with themes and continuities emerging as
you go along?
SC: I work poem to poem. Other poets -- whether it’s poets
in my bi-monthly workshop or poets I feel I can show my manuscripts to
-- they see the project, the connections. Maybe that will change as I become
a more experienced writer. Maybe I’ll be able to conceive
and see and follow through on a project more independently. For
now, I’m happy with the interdependent process. Taking cues
from others encourages humility.
MM: In the writing communities you work in these days, what advice do
you find yourself giving newer writers?
SC: Some of the advice is very simple. Never go anywhere without
paper and a pen, just as importantly, never go anywhere without something
to read. Reading is the other half of writing. Sadly, I read
more novels than volumes of poetry. But I always have something
to read. A novel. A volume of poems. A magazine containing
essays. A newspaper.
Some of the advice isn’t very simple
and I’m reticent about
articulating it. But it would go something like this. Beware
of the obsession with writing programs and jobs in higher learning and
publishing and winning prizes and residences to enhance your resume. Of
course, it’s easy for me to say that. My livelihood isn’t
dependent on the system. And, of course, I’m published. And
I like being published. Each time I am, I grow more confident and
I write more poems and reviews and sweat less – sometimes, anyway – over
those poems and reviews. I suppose it’s a matter of balance,
especially for newer writers.
I opened one of my personal essays about my cats with
a quote from Auden: "In
my daydream College for Bards ... every student would be required to
look after a domestic animal and cultivate a garden plot."* I
think what Auden realized is that caring for some other living thing
reduces the chances that poets will start taking themselves too seriously. Unfortunately,
I still haven’t gotten around to the “garden plot.”
*W.H. Auden, "The Poet & the City", The Dyer's Hand
|